Midsummer celebrations

As maybe some of you know, in the Northern Europe the Midsummer night is a pretty big thing. That's the one night when the day is the longest and the sun sets super late (in the North not at all) and rises before it even gets dark. In Finland almost everyone living in the cities travel to the countryside and Helsinki becomes dead quiet for a couple of days. Shops are closed and the traffic away from the cities is bad - at least on the Finnish standards. (Feels like in just a week all my English skills are gone, so I am sorry for my crappy grammar and spelling mistakes. If they bother you too much just stop reading haha.)

My parents have a summer cottage about 1,5 hours away from Helsinki. It's by a lake and there's a sauna and no running water. So if you need a toilet, feel free to do your thing in the woods or in the wooden toilet. At the cottage we mostly eat BBQ food and new potatoes. Time goes by surprisingly fast on a sunny day, because everything you do takes so long; preparing the food, sunbathing, warming the sauna with wood, having a bonfire... For me it's the perfect way to spend a couple of days and enjoy the company of some great people. The only bad thing this time were the mosquitoes and the fact I couldn't swim or go to the sauna because of my new tattoo. Otherwise I had a great time. Can't wait to go again. 
Emma, Teemu + Terho
Playing hacky sack
BBQ time
My friend Inka enjoying the sun with her broken leg
My sister rowing, the guys are enjoying the ride
Inka's brother and my bro on the right
Butts.
Mosquito jacket love
Beautiful Sonja
Ink spilled some beer :(
The photo is cool but there were so many mosquitos that quite soon we had to run away
Around 4AM we went rowing in the middle of the lake and the sun started to rise
My sister's harmonic moment eating dip sauce in the sunrise
It was awesome. Otherwise Finland has been alright - I got sick as soon as I got here which kind of sucks and now it's raining for some days. But yeah it feels good to be home. Today we had snails for dinner with the whole family. That doesn't happen too often, having the whole family around the same dinner table I mean. And my friends are great as always. Tomorrow I'll start working again as a poker dealer and a croupier, and today I decided to go to a festival in three weeks, since I only live once.

Tschüss to Salzburg



Salzburgille on jätetty nyt noin kahdeksan kuukauden mittaiset hyvästit. Ihan epätodellista etten nää mun uusia ystäviä niin pitkään aikaan. Matkustelussa ja ulkomailla urpoilussa on se huono puoli, että kaikki mahtavat tyypit joita maailmalla tapaa, tuppaa myös jäämään sinne maailmalle, ja sitten niitä saa ikävöidä. Aina on joku jossain kaukana jota pitää ikävöidä, äh. Siistien tyyppien tuntemisella on hintansa!

Pari viimeistä salzburgeripäivää meni sellaisissa stresseissä ja kiireessä ettei tosikaan. Viimeiset koulupäivät, kaikkien aikuismaisten velvollisuuksien hoitaminen, viimeiset juhlimiset ja huoneen tyhjentäminen ja putipuhtaaksi hinkkaaminen jätti yöunet lyhyiksi, ja tuntui että maanantaista torstaihin kävin ihan ylikierroksilla. Muuttaminen on niin kurjaa puuhaa, varsinkin silloin kun jättää sille aikaa taktiset 1,5 päivää, ja vuokrasopimukseen kuuluu pikkutarkka siivous ja seinän reikien piiloon maalaaminen. Vain yhdeksässä kuukaudessa mun opiskelija-asuntolan hyllyt ja kaapit ehti täyttyä käsittämättömän tehokkaasti random roinalla, jota sitten piti pakata laatikoihin, heittää roskiin ja paikalliselle UFFille eli Humanalle. Europa Kolleg -asuntolaa ei kyllä tule ikävä ollenkaan. En missään vaiheessa tuntenut oloani siellä kotoisaksi, asuntoloissa vaan on aina sellainen vierauden ja väliaikaisuuden tuntu, johon ei auta mitkään koristetyynyt tai julisteet.

Toiseksi viimeisenä koulupäivänä pidettiin esitelmät ja piti esittää fiksua.
Kathi, Brian, Nelson, Cvetan, Muhabbat, Michael, Jamila, Pamela, Una & Paulo
Viimeisellä Strategic Managementin tunnilla käytiin läpi asioita, jotka vois olla koulussa paremmin. Aika lista.

Keskiviikkona oli viimeinen koe, jonka jälkeen suuntasin tatuointistudioon Salzachin viereen. Siitä parituntisesta kokemuksesta, kärsimyksestä ja lopputuloksesta kerron joku toinen kerta kuvien kanssa, kun kuningatar ja kuningas ovat kokonaan parantuneet.
Anyways, illalla mentiin koko luokka ja pari lemppariopettajaa Augustinerbräuhun katsomaan Saksa – Hollanti -peliä isolta screeniltä. Nina oli pukeutunut asianmukaisesti Deutschland-paitaan numero 23 (Gomez), ja illan suurin viihdearvo oli ehdottomasti Ninalla, joka huusi ja elehti italialaiseen tyyliin ottelun tapahtumien mukaan. Itävaltalaiset eivät suhtautuneet Saksan peliin kovinkaan intohimoisesti, mutta onneksi paikalle oli saapunut jonkun verran myös saksalaista sakkia, joten tunnelma oli hyvä edes hetkittäin. Siinä on vaan jotain sairaan hauskaa kun satapäinen ihmisjoukko elehtii samanaikaisesti ärsyyntyneesti, helpottuneesti, innokkaasti, pettyneesti tai onnellisesti. Kunpa Suomi olisi parempi jalkapallossa niin mäkin ehkä osaisin suhtautua lajiin yhtä suurella tunteella.

Nina kävi vastaamassa oikein futisaiheeseen kysymykseen ja sai palkinnoksi oluen.
Mun luokkakaveri tykkää huomiosta.
Kaaos torstaina ja kaikki kesken.
Vikat weissbierit ja kauhee ikävä jo nyt hahahah :D
Torstai kului pakatessa ja siivotessa apinan raivolla. Susi ajoi Graziin, jätin siis sille hyvästit ja illalla piti käydä vielä yhdellä weissbierillä, koska veikkaan ettei sitä tule Suomen kamaralla pahemmin naukkailtua. Kun menin illalla petiin, en voinut muuta kuin kummastella sitä että juurihan nukuin tässä samaisessa sängyssä ensimmäisen yöni! Silloin tosin olin ilman peittoa, tyynyä tai lakanoita, kuin mikäkin spuge.

Jaaaaa perjantaiaamuna palautin huoneeni avaimen aamuyhdeksältä, jonka jälkeen suuntasin Cafe Republiciin Viimeiselle Brunssille. Siinä syödessä mulla ei edes ollut erityisen haikea olo, allekirjotettiin tulevan kämpän vuokrasopimukset, juteltiin niitä näitä, vertailtiin muuttokokemuksia ja ihasteltiin hellepäivää. Sitten kun mun piti ottaa bussi kohti lentokenttää ja halattiin viimeiset halaukset, alkoi myös nyyhkytys. Oli tosi melodramaattinen olo kun itkin yksinäni bussissa matkalaukun kanssa ja tsiigailin maisemia viimesen kerran tänä vuonna. Veikkaan ettei itse kaupunkia tule mitenkään erityisen ikävä, mutta niitä ihmisiä, niitä tulen kaipaamaan. So long, Salzburgero.


In English: The last days in Salzburg were hectic but cool. I got my last weissbier at Die Weisse, watched Germany – Netherlands at Augustinerbräu with the whole class, got a tattoo (I will put some pictures here later), cleaned my room and moved my stuff in 1,5 days (such a pain in the ass the whole moving out you know). On Friday morning we had the last brunch at Café Republic and I cried like a baby in the bus on my way to the airport. I will miss all of you my crazy and wonderful friends in Salzburg!! But at the same time it makes me happy to think that in only 8 months we'll meet again. Bigbig thanks to all of you for being so amazing!

I will write on my blog in English every now and then, or at least I'll have a short translation in the end (like this). There's a tag "in English" which helps you to find the posts with English text. Just in case someone wants to know how am I doing in Helsinki and Hong Kong ;)

Ich muss Deutsch lernen...


Tiistain saksankokeen kunniaksi voisin kertoa vähän että miten tää maailman kauneimman kielen opiskelu tällä hetkellä sujuu. Edellisen kerran avauduin aiheesta joulukuussa, ja eipä silloin tiennyt tyttö mitä tuleman pitää... Ainoa ajatus jonka avulla estän itseäni vaipumasta saksan kanssa epätoivoon on se, että on mua yksinkertaisemmatkin ihmiset tän kielen joskus oppineet. Kai.

Kuulen usein mun kavereilta että "You have to learn German." Ja niinhän mun täytyykin, olen samaa mieltä, ja koko ajan tässä pikkuhiljaa edetään. Jotenkin aina otan itseeni kun mulle huomautetaan siitä, etten vielä ole oppinut kovinkaan paljon. Tai onhan sekin suhteellista että mikä on paljon. Tuntuu että jo ihan saksan aikaisimmissa alkeissa on niin paljon kaikkea pientä piiperrystä, että vauhtiin pääseminen vie kauan aikaa. Ja kun on niin paljon muuta koulua, ja lisäksi vielä englannin ja espanjan tunteja, ja ja ja ja... Ja kaiken kukkuraksi olen tosi hyvä keksimään aikaansaamattomuudelleni tekosyitä.

Ongelmat lähtee edelleen siitä, että substantiiveilla on suku, jota on käytännössä mahdotonta päätellä, se pitää vaan tietää. Jokaisen uuden sanan kohdalla tulisi siis opetella myös sen eteen tungettava sana der, die tai das (maskuliini, feminiini tai neutri). Se on ehkä olennaisin asia, joka menee helposti pieleen.


Seuraavaksi pitää osata päätellä, tuleeko käyttää nominatiivia, akkusatiivia vai datiivia. Nominatiivin käyttö on yksinkertaista, mutta akkusatiivin ja datiivin ero on mulle edelleen todella hämärä. Lisää vettä kärsimyksen ja hämmennyksen myllyyn lisää se, että yhdellä sanalla voi olla monta merkitystä, riippuen lauseen muista osasista. Tässä muutama esimerkki:

sie = hän (fem.)
sie = he
Sie = Te (teititellessä yhtä tai useampaa henkilöä)

ihr = te
ihr = hänen (fem.)
Ihr = Teidän (teititellessä yhtä tai useampaa henkilöä)
ihr = heidän

der = maskuliini nominatiivissa
der = feminiini datiivissa

in = datiivin kanssa käytettäessä tarkoittaa jossakin
in = akkusatiivin kanssa käytettäessä tarkoittaa johonkin
in den Kühlschrank = jääkaappiin
in dem Kühlschrank = jääkaapissa


Esimerkiksi kun kerron että jokin asia on minun (mein), ensin pitää miettiä, onko omistamani asia der, die vai das. Sitten kun sen tiedän, pitää tietää, käyttääkö nominatiivia, akkusatiivia tai datiivia. Kun tämän olen selvittänyt, minun ei välttämättä enää olekaan mein, vaan jokin seuraavista;

mein (maskuliinin nominatiivi, neutrin nominatiivi tai akkusatiivi)
meine (feminiinin tai monikon nominatiivi tai akkusatiivi)
meinen (maskuliinin akkusatiivi tai monikon datiivi)
meinem (maskuliinin tai neutrin datiivi)
meiner (feminiinin datiivi)

En voi olla vertaamatta kielioppia englantiin, ruotsiin ja espanjaan - miten paljon yksinkertaisemmin asiat onkaan mahdollista ilmaista. Saksan kanssa tuntuu, että se on oikein tahallaan tehty hankalaksi. Jos olet menossa johonkin tapahtumaan (jalkapallo-ottelu, kirppikselle...), käytetään prepositiota zu (datiivin kanssa). Jos taas olet menossa johonkin paikkaan sisään, käytetään prepositiota in + akkusatiivi (diskoon bailaamaan, oopperaan, leffaan...). Tosin mun mielestä ooppera on ihan yhtä lailla tapahtuma kuin paikkakin! Argh. Vielä ei olla päästy aikamuodoissa preesensiä pidemmälle, mutta niiden pitäisikin olla saksassa helpot, toivotaan että huhu pitää paikkansa.

Vielä yksi ärsytyksen kohde: ne verbit, jotka laitetaan kahteen osaan, ja sitten se alku heitetään lauseen loppuun. Jälleen voin vain kysyä, että mikä järki? Ihan kuin en olisi tarpeeksi sekaisin jo valmiiksi.

aufhören = lopettaa
zuhören = kuunnella

Hören Sie auf! = Lopettakaa!
Hören Sie zu! = Kuunnelkaa!

Joskus joku on sanonut, että life is too short to learn German. Pitänee siis elää pitkään.

Vähiin käy ennen kuin loppuu kokonaan


Hui, apua, iik ja kääk, jo perjantaina on tiedossa lähtö kotiin. Jostain ihmeellisestä syystä mua on alkanut vähän jännittää Suomeen paluu, vaikka kaikki mikä mua siellä odottaa, pitäisi olla ihan tuttua juttua. Kai mä nyt alan jo olla niin tottunut näihin meininkeihin täällä, että muutos jänskättää. Hyvällä tavalla tosin vain. Ja koska tiedän palaavani tänne jo kahdeksan kuukauden kuluttua, ei tarvitse olla kauhean harmissaan Salzburgin jättämisestä. Muutenkin kesäksi melkein kaikki mun tutut lähtevät täältä enemmän tai vähemmän pois, ja täällä sataa ihan liikaa. Siispä: kiva päästä muihin maisemiin hetkeksi.

Pääsinpä vielä viimeisen kerran esittelemään Salzburgia, kun Johanna saapui keskiviikkoiltana Berliinistä tänne. Johanna lähti viikko sitten sunnuntaina Suomesta reilille, ja koska mä kerran penailen täällä, Salzburgista tuli yksi matkan etapeista. En tiedä oliko kyse enemmän siitä, että mulle Salzburgin turistinähtävyydet alkaa olla jo vähän puhki kuluneita, vai siitä, ettei täällä mitään "must see" -juttuja kauheasti olekaan, mutta käytiin ihan vain muutamassa paikassa turisteilemassa. Torstaina otettiin cable car Untersbergille, jossa maisemat oli aivan yhtä vaikuttavat kuin viimeksikin. Huipulla oli vielä pienet lumikinokset, ja sain käristeltyä naamani ja rintakehäni jälleen kerran. Opinko mä ikinä, että aurinko voi polttaa ihon muuallakin kuin biitsillä?

Johannan ottama kuva, tipu lähti lentoon.
Tipu seisoskelee.
Tuon mökin terassilla siemailtiin radlerit ja ahmittiin toastit.
Kuvassa näkyvä korkein huippu on se jossa käytiin räpsimässä ylläolevat kuvat.
Toinen juttu, jonka koin näyttämisen arvoiseksi, oli Hohensalzburg. Nyt viidennellä visiitilläni tanssisalit ja antiikkitavarat alkoivat jo olla suhteellisen tuttuja, ja valokuvatessa maisemia tuli olo, että mun koneen sisuksista löytyy tismalleen samasta näkymästä jo lukuisia kuvia. Silti siellä oli ihana käydä, Hohensalzburg on tosi vaikuttava. Ja vanha. Ja iso. 

Muita paikkoja joihin eksyttiin oli Mirabellgarten ja vuoren sisällä olevat katakombit. Muuten keskityttiinkin sitten muihin olennaisiin asioihin, kuten ruokaan ja olueen. Torstaina käytiin O'Malley'sissä (joka on sekin aika nähtävyys). Saatiin myös aikaseksi käydä Ikeassa ostamassa mulle muuttolaatikot, Johanna maistoi kahvilassa apfelstrudelia ja ravintolassa wienerschnitzeliä, häröiltiin ympäriinsä, istuttiin penkillä tuijottamassa suihkulähdettä, arvuuteltiin sateen saapumisaikaa, käytiin kävelyllä, paistettiin weisswurstia, juteltiin. Niin vierähti mun viimeinen Salzburg-viikonloppu. Johanna lähti tänään iltapäivällä Wieniin, josta matka jatkuu luultavasti Italian kautta Madridiin, muita tuttuja moikkailemaan. Johannan kanssa pääsi pitkästä aikaa puhumaan suomea ja ihan erilaisia juttuja kuin mun täkäläisten kamujen kanssa: kaikkea Suomeen, vanhoihin tuttuihin ja menneisiin liittyvää. Tajusin taas, miten kaksi erillistä elämää mulla onkaan, kun täällä ollessa tavallaan tuntuu, ettei Suomea ole edes olemassa, ja Suomessa taas Salzburg tuntuu vähän niin kuin unelta. 

Outoa on tämä elämä. Ja ihmismieli myös tosi epälooginen.

Näin turistiaikaan Salzachin reunalla on joka toinen viikko tollaset markkinat.
Johanna tsiigailee hippipöksyjä.
Matosten seikkailut
Radler & Wienerschnitzel @ Steinlechner
O'Malley's ja sekoboltsit kamut.
Lauantai-illan itävaltalaiset mahantäytteet
Mummoiltiin kahvilassa jossa oon halunnut käydä vaikka kuinka pitkään.
Apfelstrudel & apfeltorte
Augustinerbräu
Anteeksi taas pitkä postaus. Oma vika jos luit loppuun asti.